率直な任天堂の従業員は、彼の役割の要素を批判した熱烈なポッドキャストの外観に続いて、自分自身を仕事から出ました。
クリス・プランラーは働いていましたアメリカの任天堂彼がパートタイムゲーマーポッドキャストに出演することに同意したとき、3年間のTreehouse Localization Division。
Podcastの8月3日のエピソードにPrangerの登場には、任天堂が特定のタイトルをローカライズしないことを決定したときのファンがどのように反応するかについての議論が含まれていました。ご想像のとおり、これらの状況が発生したとき、ファンは満足していません。
「彼らは、「なぜあなたはお金が嫌いなのですか?なぜあなたはお金が嫌いなのですか、任天堂」と言います」と、プランジャーはステレオタイプのビデオゲームのファンの声をまねて言いました。
「そして、それは「あなたは何について話しているのですか?」私たちは作ろうとしています...明らかにそれは計算されたリスクを作らなければなりませんが、同時にそれらのリスクの1つ...そして、私は彼らがキャプテンレインボーのように非常に日本のゲームのゲームを育てることを意味します。
「彼らは「これを何人の人を望んでいるのか見てください。お金が欲しくないのですか?」そして、私たちは「ええ、私たちはお金を望んでいます。だから、この現在の市場でそれをローカライズしようとすると、それが巨大な廃棄物であることを知っています十分なグループ」
キャプテンレインボーは、任天堂がWIIのために出版した奇妙な日本のみのスーパーヒーローアドベンチャーです。アメリカやヨーロッパでのリリースは決してありませんでした。
しかし、Prangerはの事件についても議論しましたXenoblade Chronicles、Monolith SoftのWiiロールプレイヤーは、3DSリメイクとWii Uの続編を生み出しました。北米でのリリースは長い間疑わしいものでしたが、最終的には協調したファンキャンペーンそして - おそらくもっと重要です - ヨーロッパの任天堂思い切って最初に翻訳することにしました。
「あなたはXenobladeのクロニクルのようなものを見ています」とPrangerは言いました。 「人々は特定のグループ内でそのゲームを愛しています。そのゲームは、そのコストを正当化するのに十分なゲームを引き込むタイプのゲームではありません。
「だから、それは幸運にもアメリカでそれを手に入れた、[ヨーロッパの任天堂]は「ああ、私たちは秋をとる。私たちはそれをローカライズするだろう」と決めた。さて、誰かがどこかでコストを食べなければならないからです。そのゲームは、あなたが知っていることを正当化するのに十分なものであるからですそれ。
「そして、人々は「なぜあなたたちはお金を嫌うのですか?」それが、あなたが文字通りすべてを作ることができない理由です。
Prangerのコメントは拾われましたNeogafそして、長々と議論されました。多くのファンが彼が行ったポイントに同意しましたが、他のファンは任天堂のファンを模倣するために使用したトーンを嫌いました。
1週間もたたないうちに、プランガーは任天堂に手放されたと発表しました。
彼はこの発表に続いて、Facebookページに公開された投稿で、何が起こったのかを振り返りました。それは難しい読書になります:
任天堂は次の短い声明で応答しました。
「クリスが彼の将来の努力において最高であることを望む以外に、このトピックについてコメントはありません。」