ドラゴンクエスト氏:呪われた王

日本のビデオゲームの神話は、過去5年間に主に払拭されてきました。 「事実」と、最大の極東コンソールに飢えた市場でゲームが消費される方法に関する数字がむき出しになっています。ポケモンは実際にボーイング747の側に登場しました。東京の何百人もの子供たちが、プレイステーションフェスティバル2000の外でリンクアップネオジオポケットを整然と並べてプレイしました。 AkihabraのショップはまだDreamcastゲームを販売しています。 Tecmoの本部には、伊藤田屋が煙を吸うようになるゲームの「地下室」があり、胸をモデル化するDead or Aliveチームには本当に男がいます。 Enix RPG Dragon Questは、PlayStation 2など、日本で最大の販売ゲームです。いいえ、本当にそうです。過去20年間で、日本だけで4,000万台以上の販売され、ポケモンやグランツーリスモなどをwarっています。時々、事実はそのフィクションを刺激します。

Dragon Questは、American Shoresに到達したPS2専用の7番目のタイトルのリリースで、ついに日本から出ました。小売の成功と、エニックスとファイナルファンタジーのオーナースクエアの間の便利な合併は、ヨーロッパのリリースに向けて8番目のゲームを押し上げるのに十分な推進力を与えました。これは、60時間のマラソンをスペイン語、イタリア語、フランス語、ドイツ語に翻訳する支出、そして英語の現実的やっと。 Yuji Horii-シリーズヘッドと日本のゲームGod-ロンドンで、ヨーロッパでのゲームの今後のリリースを促進するために、極東以外のゲーム生活について彼自身の神話を払拭しています。

「皆さんと他のヨーロッパ人に会ったことから、西部のドラゴンクエストのファンは巨大なオタクであり、彼らが大ファンであることを知っているので、私は彼らにゲームをプレイする機会を与えたいと思っています」と彼は言います。ロンドンのソーホーホテルのジャーナリスト。

Horiiは、Shonen-Jumpなどの日本のコミックを始めた中年の男であるDragon Questフランチャイズのプロデューサー兼作成者であり、80年代初頭にゲームデザインに移行しました。 Dragon Questは1986年に最初にリリースされ、3番目のゲームは日本での大きな時間を真剣にヒットし、Horiiを名声にしました。世界中の注目は遅くなっていますが、Horiiはゲームが文化的境界を簡単に超越できると考えています。

「世界は小さくなっています」と彼は言います。 「人々が楽しんでいることは国々でより一般的になっているので、私はその意味で私のスタイルを変えることはありません。もちろん、私は多くの人が私の赤ちゃんをできるだけ私の赤ちゃんを演じてほしいです。私は喜んで他の地域でリリースされていることをご覧ください。」

Horiiは他の領土のゲームを作成する方法を変えていませんが、ローカライズの非常に現実的な必要性に留意しています。ドラゴンクエストVIIIのヨーロッパ版は、ドラゴンクエスト:呪われた王の旅(「なぜ私は他の7人を手に入れることができないのか、」)と改名され、Horiiの最新が許可される前にいくつかの重要な化粧品の変更が行われました日本の。 Square -Enix PRによると、日本のバージョンには声がありませんでした。いくつかのキャラクター能力が変更され、新しい戦闘効果が追加され、オリジナルの音楽全体が完全に置き換えられました。シンセサイザー株は、フルオーケストラに道を譲るのに適しています。世界は小さくなっているかもしれませんが、私たちはまだ同じ麺を吸っているわけではありません。 Horiiは、彼が別の「文化的現象」を作成するのに十分なことをしていると思っていますか?彼の言葉は、西部でゲームの見方を説明する彼の言葉ですか?

「イエスかノーとは言えません」と彼は言います。 「偶然にブームが起こります。口コミはそれを広げ、人々はそれを見つけるだけです。それはタイミングです。多くの異なる要素がブームを作るために作用します。彼らは日本ではゲームブームが終わった、それはなくなったと言いますが、それにもかかわらず、ドラゴンクエストVIIは420万枚のコピーを販売しましたそこには、人々はそれを買うことはもうありませんが、それは日常の文化の一部ですが、私たちはそれを計画していますヨーロッパのユーザーにゲームを許容できるようにするのが最善です。

日本以外のドラゴンクエストで「それがどのように進むかを見る」のに20年かかりましたが、ゲームの世界は今ではプレイステーション2ハードウェアで飽和しており、正方形とエニックスの惑星はhoriiがグローバルでポッターの地位を夢見ることができました。レベル。

「そのように合併に非常に感謝している」と彼は言う。 「Enixだけでは、Dragon Questシリーズをより多くの領域でリリースすることができました。」

Dragon Quest:呪われた王のプロデューサーであるRyutaro Ichimura Chipsの旅。

「それは単なる合併ではなかった」と彼は付け加える。 「タイミングの側面もあります。ハードウェアは変更されたため、グラフィックスが良くなり、アニメと漫画の影響によりヨーロッパの好みが変化したため、ヨーロッパ人はこのタイプのアートワークをより喜んで受け取ります。それはの組み合わせだと思います。それらのこと、そしてタイミングは今回ヨーロッパでリリースすることを許可しました。」

Horiiは、ヨーロッパだけでなく、ヨーロッパでドラゴンクエストVIIをリリースしたいかどうかを尋ねると、鼻をカールします。

「もちろん、私はそれをリリースしたかった」と彼は言う。 「流通チャネルなど、ヨーロッパでリリースするリソースがありませんでした。また、非常に多くの異なる言語をリリースする問題もありました。テキストでストーリーを表現するために - それはそれほど視覚的ではなく、最終的にVIIIでは非常に多くのアニメーションとアクションがあり、より視覚的になるので、テキストとして物事を表現する必要はありません。

ゲーム自体があなたを見ている、「勇敢な若い城の警備員」は、邪悪なタイプの人であるドルマグスから王国を救うための巨大な冒険に着手しました。王はトロールに変身し、娘は馬に変わりました。君主制は、干し草を食べて橋の下に座ることができる王室とはあまりうまく機能しないので、あなたとあなたのバンドは物事を正しくしようとしています。ファイナルファンタジーを考えてみてください。 Horiiは、概念の単純さはヨーロッパ人に簡単にアピールすると考えています。

「それはあなたがあなた自身のために物語を体験するゲームであり、あなたはヒーローです」と彼は肩をすくめて言います。 「自分のスタイルに最適だと感じるような方法でこのゲームをプレイできます。あなたはこのゲームのヒーローになります。私はコンピューターゲームのマニュアルを読んでいないタイプの男なので、このゲームを作りました。マニュアルを読んで、コントローラーに触れることができます数分、町を歩き回ると、「すごい、私はこの町に住んでいるように感じます」のようです。それはとても直感的で、あなたが世界に入る方法です。」

一般的にゲームプレイとデザインの直感は、Horiiが行うことです。彼はドラゴンクエストの50歳のスポークスマンかもしれませんが、彼は生計を立てるためにゲームを作ります。ありがたいことに、彼は配布チェーンと同じくらいコンソールについて話して幸せであり、彼に合ったときに2本の指を投げるのに十分な力があります。

「ハードウェアの進行についてはあまり気にしません」と彼は、SonyとMicrosoftの次のマシンのラウンドについて尋ねられたときに笑いながら言います。 「それほど重要ではありません。人々がより複雑になっているので、人々がゲームから離れているのは悲しいことだと思います。そのプラットフォームのゲーム。

彼はひどく笑います。

「もともと私は漫画のアーティストになりたかったのですが、漫画を作っていたとき、私は最初にコンピューターゲームのテクノロジーに会いました」と彼は誰かがRevolution Controllerについて質問したとき続けます。 「私はそれがインタラクティブであり、あなたが何かをし、あなたがフィードバックを得るという事実を愛していました。私はあなたがすることすべてからフィードバックと報酬を得るインタラクティブなストーリーは面白いと思いました。私はハードウェアとの対話性のアイデアが好きです、そこで、任天堂のコントローラーに言及すると、それはあなたが何かをするのはあなたにあなたの行動からいくらかのフィードバックをすることがあなたに反応することをエキサイティングです。」

Horiiは面白い男であり、彼は明らかに自分自身を楽しんでいます。日本人の子供が彼にドラゴンクエストIIのセーブシステムについて質問します。ホリイと彼のチームはプリーツにいます。彼は、呪われた王とアニメスマッシュドラゴンの創造者の旅に関するキャラクターデザイナーである鳥山akiraがどのように鳥山を持っているかについて簡単に語ります。ボール - 8番目のゲームへの漠然と汚い冗談をすることさえできました。たくさん笑っています。しかし、PRはけいれんしており、Horiiは忙しい人です。彼は、私たちがアウトする前に、ゲームの設定に対するヨーロッパの影響力を熟考する時間を持っています。

「子供の頃、ファンタジーが好きだった」と彼は笑って言った。 「私は古いスタイルのファンタジーがサイエンスフィクションに剣とダンジョンを剣とダンジョンを好むのが好きです。人々は西洋スタイルのファンタジーが日本に決して受け入れられないと言っていました。享受は、人々が世界中でより一般的になっているため、より多くの言語を壊していますロードオブザリングとハリーポッターは素晴らしいと思うので、今では西洋の文化から物事を取り戻し、西に戻っています。」

ドラゴンクエスト:4月にヨーロッパで呪われたキングの旅は、プレイステーション2のヨーロッパでリリースされます。